AskGita

Chapter 1 · Shloka 9The Yoga of Arjuna's Dejection

इस श्लोक का हिंदी अनुवाद पढ़ें
Shloka 9 of 47

अन्ये च बहवः शूरा मदर्थे त्यक्तजीविताः। नानाशस्त्रप्रहरणाः सर्वे युद्धविशारदाः॥

Transliteration

anye cha bahavaḥ śhūrā madarthe tyaktajīvitāḥ nānā-śhastra-praharaṇāḥ sarve yuddha-viśhāradāḥ

Word-by-word meaning

anye
others
cha
also
bahavaḥ
many
śhūrāḥ
heroic warriors
mat-arthe
for my sake
tyakta-jīvitāḥ
prepared to lay down their lives
nānā-śhastra-praharaṇāḥ
equipped with various kinds of weapons
sarve
all
yuddha-viśhāradāḥ
skilled in the art of warfare

Meaning

And also many other heroes, ready to give up their lives for my sake, armed with various weapons and missiles, all well-skilled in battle.

Commentary

Duryodhana rounds off the description of his army: 'and many other heroes too, ready to lay down their lives for my sake, armed with many kinds of weapons, all skilled in warfare.' The phrase 'mad-arthe tyakta-jivitah' — 'who have given up their lives for my sake' — is striking. He measures his warriors' worth by their willingness to die for him personally. There is a revealing self-centredness in that phrasing. Where the Pandavas will soon be shown fighting for dharma, Duryodhana frames the whole war around himself — these men are valuable because they will die 'for me'. Commentators note this as the signature of the asuric (demoniac) temperament described later in Chapter 16: the world arranged around one's own ego. Loyalty unto death is genuinely moving; but loyalty to a person's ambition, rather than to what is right, is precisely how good and brave people are spent on bad causes.

How is Bhagavad Gita 1.9 relevant to modern life?

Notice how Duryodhana rates his people: they're great because they'll die 'for my sake.' Loyalty to him, not to anything right or shared. It sounds inspiring — ride-or-die devotion — but it's quietly the danger sign. The most tragic waste of talent and courage happens when good people pour everything into someone's personal ambition rather than a worthy cause. This is worth holding up as a mirror in an age of intense personal loyalty — to bosses, founders, influencers, leaders. Devotion is a beautiful thing, but its direction matters enormously. Ask of any cause you'd sacrifice for: am I loyal to a person's ego, or to something genuinely good? The brave warriors here weren't lacking in courage; they were lacking in a worthy object for it. Make sure your loyalty is aimed at what's right, not merely at who's charismatic or who demands it.

What does Bhagavad Gita 1.9 teach today's generation (Gen Z & millennials)?

Duryodhana rates his soldiers by one thing: they'll die 'for MY sake.' Not for what's right, not for a shared mission — for him. It sounds like peak ride-or-die loyalty, but it's actually the red flag. The saddest waste of good people is when their courage gets spent fueling one person's ego instead of an actual worthy cause. Super relevant now, when loyalty to founders/bosses/influencers/leaders runs deep. Devotion is great — but aim it carefully. Before you go all-in for someone, ask: am I loyal to this person's ambition, or to something genuinely good? These warriors weren't short on bravery; they were short on a cause worth their bravery. Don't let yours get hijacked by whoever's loudest or most charismatic.

What does Bhagavad Gita 1.9 mean explained simply for kids?

Duryodhana says many brave soldiers are ready to fight and even give up their lives 'for me.' They were very loyal to him. But being loyal to a person isn't the same as being loyal to what's right. The bravest choice is to use our courage for good and fair things, not just because someone powerful wants us to.

Related shlokas

Chapter context

On the field of Kurukshetra, Arjuna surveys both armies and is overcome with grief and moral confusion at the prospect of fighting his own kinsmen, teachers and elders. He lays down his bow, unwilling to fight.

Read chapter