Chapter 7 · Shloka 23— The Yoga of Knowledge & Realization
इस श्लोक का हिंदी अनुवाद पढ़ें →अन्तवत्तु फलं तेषां तद्भवत्यल्पमेधसाम्। देवान्देवयजो यान्ति मद्भक्ता यान्ति मामपि॥
Transliteration
antavat tu phalaṁ teṣhāṁ tad bhavatyalpa-medhasām devān deva-yajo yānti mad-bhaktā yānti mām api
Word-by-word meaning
- anta-vat
- — perishable
- tu
- — but
- phalam
- — fruit
- teṣhām
- — by them
- tat
- — that
- bhavati
- — is
- alpa-medhasām
- — people of small understanding
- devān
- — to the celestial gods
- deva-yajaḥ
- — the worshipers of the celestial gods
- yānti
- — go
- mat
- — my
- bhaktāḥ
- — devotees
- yānti
- — go
- mām
- — to me
- api
- — whereas
Meaning
Verily, the reward (fruit) that accrues to those men of small intelligence is finite. The worshippers of the gods go to them, whereas My devotees come to Me.
Commentary
"Antavat tu phalam tesam tad bhavaty alpa-medhasam, devan deva-yajo yanti mad-bhakta yanti mam api." — But the fruit gained by these people of small understanding is temporary. The worshippers of the gods go to the gods; My devotees come to Me. Krishna now draws the pressing distinction that the previous verses have been building toward. The desires fulfilled through worship of lesser deities (7.20–22) are real, but 'antavat' — they have an end, they are finite, perishable. And those who seek such limited boons are 'alpa-medhasam' — of small or limited understanding, not because they are bad, but because they aim for the lesser when the greater is available. The principle is stated with elegant symmetry: 'devan deva-yajah yanti' — the worshippers of the devas (lesser gods) attain the devas (their finite, temporary worlds and rewards); 'mad-bhakta yanti mam api' — but My devotees come to Me (the eternal, infinite Supreme). Shankaracharya draws out the contrast: you reach what you aim for. Those who aim at temporary goods get temporary goods; those who aim at the eternal Divine attain the eternal Divine. This is not condemnation but clear-eyed teaching about consequences. Worship governed by limited desire yields limited, perishable fruit. Devotion directed to the Supreme itself yields the Supreme — the imperishable goal. The verse gently but firmly redirects the seeker's aspiration: why settle for finite boons that will end, when you can seek the infinite that never ends? You attain the level of your aspiration. Aim high.
How is Bhagavad Gita 7.23 relevant to modern life?
Krishna states a precise law: you attain the level of what you aim for. Those who seek small, temporary rewards get exactly that — small, temporary rewards. Those who seek the eternal attain the eternal. This isn't a put-down — it's clear-eyed teaching about consequences. The principle is universally true: your aspirations set your ceiling. Aim only at fleeting wins — the next purchase, the next bit of validation — and you'll get them, but they'll end, and you'll be back wanting more. Aim at something lasting and deep, and that's what you'll grow toward. The gentle but firm question: why settle for the finite boons that always expire, when something infinite and lasting is genuinely available? Don't aim small out of habit. You become what you reach for.
What does Bhagavad Gita 7.23 teach today's generation (Gen Z & millennials)?
Krishna states a precise law: you attain the LEVEL of what you aim for. Seek small, temporary rewards and you get exactly that — small, temporary rewards. Seek the eternal and you attain the eternal. This isn't a put-down — it's clear-eyed teaching about consequences. And the principle is universally true: your aspirations set your ceiling. Aim only at fleeting wins — the next purchase, the next hit of validation, the next viral moment — and you'll get them, but they expire, and you're back wanting more. Aim at something lasting and deep, and THAT's what you grow toward. The gentle but firm question: why settle for finite boons that always run out, when something infinite is genuinely on the table? Don't aim small out of habit. You become what you reach for.
What does Bhagavad Gita 7.23 mean explained simply for kids?
Krishna teaches an important lesson: when people pray only for small things like toys or short-term wishes, they get those — but those things don't last forever, they end! But people who love and seek God Himself reach God, who is everlasting and never ends! It's like choosing between a balloon that pops after a day or a treasure that lasts forever. Krishna gently says: you reach whatever you aim for, so why not aim for the greatest, most lasting thing of all — the Divine itself?
Related shlokas
Chapter context
Krishna describes his higher and lower natures (prakriti), how he pervades all creation, the four types of devotees, and how maya veils the truth from ordinary perception.
Read chapter →